Friday, November 28, 2014

Mine is Mine


He reads my poetry.

When he tells me this,
my breath catches against my ribs.  

This is lovely;
this is too much to bear.

To think of:
his eyes digesting my thoughts,
gobbling them up,
stumbling through,
unknowing of soul-ache
resting rich inside.

He may dissect my words,
find his own existence,
translate mine into meaning for him:
 
to place his own
in shoes
too much ME
to fill
with otherness.

Or.

He may try to relate all back to me:

blind-feel on
sticky time-line
of my 21 years.

Whatever the case,
I hold them tight:
the secrets that lay quietly sleeping,
shuffled between commas,
slipped beneath words.

They do not come easy,
they do not come sweet.

So thumb through my thoughts,
double-layer on your own,
but mine is mine—
you will never fully know.

No comments:

Post a Comment